Csuang-ce
A könyv magyarul
(XIII. 3.) Az Ég útja
›
3. A császárok és királyok erénye az Eget és Földet tekinti ősének, a Tao-t és erényét ( de ) mesterének, és a nem-cselekvést állandó szab...
(XIII. 2.) Az Ég útja
›
2. Így szólt Csuang Ce: -- Az én mesterem, ó, az én mesterem! Feldarabolja és összekeveri a tízezer dolgot, mégsem kegyetlen. Nagylelkűség...
(XIII. 1.) Az Ég útja1
›
1. 1. Az Ég útja (azaz Tao-ja) folyamatosan működik, de semmit nem halmoz fel, ezért a tízezer dolog tökéletességhez jut általa. 2 A csás...
(XII. 15.) Ég és Föld
›
15. Egy százéves fát kivágnak, és egy részéből áldozati edényt faragnak, majd zöld és sárga színű mintával díszítik. A forgácsokat pedig az ...
(XII. 14.) Ég és Föld
›
14. A szüleit tisztelő fiú nem hajbókol szüleinek, és a hűséges miniszter nem hízeleg urának. Ilyenek a kiváló fiúk, és ilyenek a kiváló m...
(XII. 13.) Ég és Föld
›
13. Miközben Men Vu-kuj és Cse-csang Man-csi Vu király seregét szemlélték, 1 Cse-csang Man-csi így szólt: -- Az ő (Vu király) nagysága ...
(XII. 12.) Ég és Föld
›
12. Csun Mang kelet felé tartott a nagy óceánhoz. A Keleti-tenger partján összetalálkozott Jüan Feng-gel, aki így szólította meg: 1 -- H...
‹
›
Főoldal
Internetes verzió megtekintése