1.
-- Az Ég szüntelenül
forog? A Föld állandóan nyugalomban van? A Nap és a Hold egymással
versengenek? Ki felügyeli és irányítja mindezt? Ki rendezte el így? Ki az, aki
háttérben maradva működteti mindezt? Vajon létezik valamiféle titkos tényező,
ami folyamatos mozgásra készteti a dolgokat, akár akarják, akár nem? Vagy a
dolgok önmaguktól mozdulnak el, és nem tudnak megállni?
A felhők adják az esőt vagy az
eső hozza létre a felhőket? Ki adja nekünk ily bőkezűen? Ki az, aki háttérbe
maradva létrehozza ezt az érzéki örömöt?1
A szél északon keletkezik, majd
felettünk kavarogva először nyugat felé indul, aztán kelet felé. Kinek a
lélegzete ez? Ki az, aki háttérbe húzódva fújtat így?
Megkérdezhetem, hogy mi okozza ezt az egészet?
-- Jer, és elmondom neked – intett Hszien Sao, a sámán - Az Égnek hat iránya van és öt eleme.2 Ha a császárok és királyok ezekkel összhangban tevékenykednek, akkor jó lesz a kormányzásuk; ha ezekkel ellentétesen tevékenykednek, akkor annak szörnyű következményei lesznek. A kilenc Luo útmutatása alapján válik uralkodásuk tökéletessé, és valósul meg erényük.3 Felügyelik és megvilágítják alant a földet, és az egész Ég alatti világ támogatja őket. Ezért hívják őket „legfőbb uralkodóknak”.
(1Burton Watson kommentárja szerint a „felhők és eső” kifejezés a régi időkben a közösülésre utalt, és feltehetően emiatt alkalmazza ennek a résznek az írója azt a furcsa szófordulatot, mint „érzéki öröm”.
2A kínai filozófia öt eleme: fa, tűz, föld, fém és víz.
3Feltehetően az Öt klasszikus egyikének, az Írások könyvé-nek (Sucsing/Sujing vagy Sangsu) „Nagy terv” fejezetére utal ez a mondat. A hagyomány szerint az ősi időkben a Luo-folyóból mászott elő egy teknősbéka, aminek a páncélján lévő kilenc jel képezte ennek a fejezetnek az alapját.)
Forrás: The Sacred Books of China (angol nyelven)
The Complete Works of Zhuangzi (angol nyelven)
The Book of Chuang Tzu (angol nyelven)
Wang Rongpei: Zhuangzi (angol nyelven)
Wandering on the Way by Victor H. Mair (angol nyelven)