6. Élt egy ember Szung/Szong államban, aki szertartásokhoz való fejfedőkkel kereskedett. Egy napon elvitte
portékáit Jüe*-be. Itt azonban az emberek rövidre vágatják a hajukat és tetováltatják a testüket,
ezért nem tudtak az ilyen sapkákkal mit kezdeni.
Jao tökéletesen kormányozta és irányította királyságát. De miután meglátogatta a Négy Tökéletest** a távoli Ku Je hegyen, és visszatért a Fen vízétől
délre*** fekvő fővárosába, megzavarodott és megfeledkezett királyságáról****.
(*Jüe Kína egyik ókori állama, az ország délkeleti, tengerparti részén, a mai Csöcsiang, Sanghaj és Csiangszu területén terült el. Többször hadakozott északi szomszédjával, Vu-val, amelyet végül i.e.473-ban legyőzött és magába olvasztott.
**Ezek közül az egyik, feltehetőleg az I. 4. részben szereplő Hszü Ju. A
másik három ‘Tökéletes’ Nie Csüe, Vang Ji és Pi Ji, akik időnként feltűnnek a
műben.
***Fen a Sárga-folyó egyik legnagyobb gyűjtőfolyója a mai Sanhszi tartományban. Kutatók szerint ebben a tartományban, a mai Linfen helyén építette fel fővárosát Jao császár.
****Robert Eno szerint elgondolkodtató a párhuzam a felkészületlen és emiatt felsült sapkakereskedő és a - feltehetőleg szintén felkészületlen - kellemetlen helyzetbe került Jao király között.)
Forrás: The Sacred Books of China (angol nyelven)
The Complete Works of Zhuangzi (angol nyelven)
Zhuangzi: The Inner Chapters (angol nyelven)
Wandering on The Way by Victor H. Mair (angol nyelven)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése