10. Csiang-lü Mien meglátogatta Csi Csö-t és ezt mondta neki:
-- Lu uralkodója kérlelt, hogy adjak neki tanácsokat.
Elutasítottam, de nem akart elengedni, így mondanom kellett neki valamit. Nem
tudom, hogy tanácsom helyes volt vagy sem, ezért szeretném elismételni neked,
hogy mit mondtam Lu uralkodójának: „Legyél udvarias és mértéktartó! Ismerd fel
és támogasd azokat, akik hűségesek és közkedveltek, ne engedj az önzésnek,
előítéletnek hízelkedésnek és részrehajlásnak. Ha így teszel, ki merne a
népedből nem engedelmeskedni?
Csi Csö kuncogni kezdett, majd felnevetett. Végül így szólt:
-- Uram, az uralkodók és királyok erényéről (de) szóló
szavaid éppen olyan hiábavalóak, mint amikor az imádkozó sáska mérgesen
integet a közeledő hintó felé, hogy megállítsa - egyik sem célravezető*.
Ha Lu állam uralkodója követné a tanácsodat, akkor veszélybe sodorná magát, tornyai
vagy teraszai közé húzódna számos [vagyon]tárgyával együtt. A haszonleső tömeg pedig
őt követné ebben.
-- Szavaid megdöbbentenek, uram – Csiang-lü Mien szemei
tágra nyíltak a csodálkozástól – Mindazonáltal szeretném, ha tanácsot adnál
ebben.
-- Amikor egy nagy bölcs kormányozza az Égalattit – kezdte
Csi Csö -, akkor szabaddá teszi az emberek szív-elméjét. Hagyja, hogy
meglegyenek a saját elveik és egyszerű szokásaik. Kitöröl minden rosszhiszeműségre
való hajlamot szív-elméjükből és hagyja, hogy saját akaratukat használják. Engedi,
hogy a saját velük született természetével összhangban tegyenek mindent és az
emberek anélkül cselekednek így, hogy ennek tudnák az okát. Ha [egy uralkodó]
így jár el, akkor Jao-t és Sun-t valóban fivéreiként kellene-e tisztelnie népének
tanításának módja miatt? Vagy nem tudatosan, de úgy tekinteni rájuk, mint
öccseire**? Az ő [bölcs uralkodó] egyetlen vágya az, hogy az emberek egyesüljenek az erénnyel (de)
és megnyugodjanak benne.
(*Ez a hasonlat a IV. fejezet 5. részében olvasható.
**A konfuciánusi elvek szerint az idősebbeket a fiatalabbak
részéről feltétlen tisztelet és engedelmesség illeti meg.)
Forrás: The Sacred Books of China (angol nyelven)
The Complete Works of Zhuangzi (angol nyelven)
The Book of Chuang Tzu (angol nyelven)
Wang Rongpei: Zhuangzi (angol nyelven)
Wandering on the Way by Victor H. Mair (angol nyelven)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése