(XX. 8.) A hegyi fa


8. Csuang Ce a Tiao Ling parkjában sétálgatott, amikor dél felől egy különleges szarka szállt feléje. Kiterjesztett szárnyainak távolsága két méter, szemei több, mint két centiméteresek voltak. Röptében Csuang Ce homlokát súrolta, végül a gesztenyeligetben szállt le.

-- Miféle madár ez? – kérdezte Csuang Ce – Óriási szárnyai vannak, mégse jut velük messzire, hatalmasok a szemei, mégse lát velük tisztán.

Ruháját feljebb húzva, óvatos léptekkel indult utána, majd íját felemelve célba vette a madarat. Ekkor észrevett egy kabócát, amelyik éppen magáról megfeledkezve pihent a kellemes árnyékban. Mögötte egy imádkozó sáska mellső lábait emelgetve készült arra, hogy megragadja a kabócát. Csak zsákmányára összpontosított, így ő is megfeledkezett magáról. A különleges szarka egészen közel ült az imádkozó sáskához. Készen állt arra, hogy megfogja az imádkozó sáskát, és a haszon miatt ő is megfeledkezett valódi önmagáról (azaz önfenntartási ösztönéről). Csuang Ce a látványtól megborzongva kiáltott fel:

-- Ó, a dolgok csak bajt hoznak egymásra, a különböző dolgok egymás balsorsának okozója.

Eldobta íját, megfordult, és kisietett a parkból. A park őre pedig vádló kiáltások közepette szaladt utána [, mert azt gondolta róla, hogy orvvadász].

Amikor Csuang Ce hazatért, olyan búskomorság tört rá, hogy három napon át ki sem mozdult házából. Midőn tanítványa, Lin Csie meglátogatta őt, megkérdezte tőle:

-- Mester, miért vagy ilyen búskomor mostanában?

-- Vigyáztam a testemre, de megfeledkeztem önmagamról – válaszolta Csuang Ce – A zavaros vizet bámulva elvétettem az utat a tiszta tóhoz. A mesterem ugyanis azt mondta: „Bárhol jársz, tartsd be annak a helynek a szokásait és törvényeit!” És én a Tiao Ling parkjában kószáltam, és ott megfeledkeztem magamról [és annak a helynek a törvényeiről]. Egy különleges szarka súrolta röptében a homlokomat, és letelepedett a gesztenyeligetben. Amikor pedig utána indultam, megfeledkezve valódi önmagamról, a gesztenyeliget őre orvvadásznak hitt. Ezért vagyok olyan búskomor.




Forrás: The Texts of Taoism (angol nyelven)

             The Complete Works of Zhuangzi (angol nyelven)

             The Book of Chuang Tzu (angol nyelven)

             Wandering on the Way by Victor H. Mair

 

 

Nincsenek megjegyzések: